Добрый день!

Предлагаю переводы текстов по разным разделам тематики “финансовые рынки” с английского языка на русский и наоборот:

– технический и фундаментальный анализ рынков;
- новости в сфере экономики и инвестиций, валютных и фондовых рынков;
- аналитические обзоры и прогнозы рынков;
- разные статьи и материалы на данную тему (блоги, статьи из журналов, рассылки).

За плечами 7-летний опыт работы переводчиком с/на английский язык, в т.ч. 2 года – в области финансовых рынков. Постоянно читаю профессиональную литературу, знаю общую и специальную терминологию, имею много необходимых словарей, ссылок на необходимые ресурсы. Учился на параллельных текстах (находил книги по биржевой торговле на русском языке и их оригиналы на английском языке), извлекал из них новые термины и составлял из них уникальный словарь.

Цена, график работы и способы оплаты оговариваются по электронной почте.

Образование


1999 – 2004 – Саратовский Государственный Университет им. Н. Г. Чернышевского, филологический факультет, отделение русского языка и литературы
Диплом – Англо-русский переводчик в сфере профессиональной коммуникации

Опыт работы по “теме” (самые крупные проекты):


Август 2010 – Январь 2011
Перевод с русского на английский язык двух сайтов (включая документы для клиентов брокера) для компании “Onix-Trade”
Перевод с английского на русский книги Брюса Гилмора “Динамический анализ цены и времени”

Июнь 2009 – Август 2010
Англо-русский перевод экономических новостей для портала FxTeam.Ru

Июль – Август 2008
Англо-русский перевод статей по Форексу, части руководства к торговой платформе OEC Trader и текстов смежной тематики для внутреннего пользования компании (сайт http://www.sunebs.ee/)

Моя профильная страница на крупнейшем форуме для переводчиков - http://www.proz.com/profile/1305820 Здесь же можете посмотреть образцы моих переводов в строке “Портфель”.

E-mail – murzakovdv@gmail.com
Контактное лицо – Дмитрий.